有奖纠错
| 划词

1.Restez, vous ne serez pas de trop.

1.您别走, 您在这儿没什么妨碍。

评价该例句:好评差评指正

2.Demander de l'espoir trop de trop, toujours, misérable automne.

2.要求多总是以悲惨结局。

评价该例句:好评差评指正

3.Ne les coupez pas de trop sur les deux côtés.

3.两边不要

评价该例句:好评差评指正

4.C'est aussi quelque chose de trop oublié, dit le renard.

4.「 那也是一件被人忘得一乾二净的事。

评价该例句:好评差评指正

5.Il ne faisait pas une enjambée de trop, allant toujours par le plus court.

5.福克先生从不走一步路走道总是抄最近的走。

评价该例句:好评差评指正

6.Une victime civile est une victime de trop.

6.任何平民伤亡都是过分

评价该例句:好评差评指正

7.Elle pourrait avoir de trop lourdes conséquences.

7.它可能产生深远

评价该例句:好评差评指正

8.Les deux yuans sont de trop.

8.这两元钱是出来的

评价该例句:好评差评指正

9.La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.

9.治理不善仍然造成过多的浪费。

评价该例句:好评差评指正

10.Tout incident est de trop et ne saurait être toléré.

10.即使只一件也是不该发生的,是不能容忍的。

评价该例句:好评差评指正

11.Bien sûr, chaque vie perdue est une mort de trop.

11.当然每一条生命都是珍贵的

评价该例句:好评差评指正

12.Pauvreté et dénuement sont le lot de trop de gens.

12.贫穷和匮乏使人日日生活所苦。

评价该例句:好评差评指正

13.Ils font rage dans de trop nombreux endroits du monde.

13.战争和獗的地区实在多。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est mal élevé de parler trop fort.

14.高声讲话是没有教养的表现。

评价该例句:好评差评指正

15.C’est pas bien de manger trop de sucreries.

15.多的甜食不好。

评价该例句:好评差评指正

16.On continue à employer des mines antipersonnel dans de trop nombreux conflits.

16.使用杀伤人员地雷的仍然多。

评价该例句:好评差评指正

17.Mais, c'est une raison pour cesser de trop philosopher sur le sujet.

17.但它却是反对在这一问题上过多谈论大道理的论据。

评价该例句:好评差评指正

18.Malheureusement, le déplacement de trop nombreux réfugiés et déplacés internes s'est prolongé.

18.不幸的是,仍有数量庞大难民和国内流离失所者问题长期未得到解决。

评价该例句:好评差评指正

19.Dans de trop nombreuses situations, la violence sexuelle et sexospécifique demeure une réalité.

19.基于性别的獗性暴力在许多场合仍是一种现实情况。

评价该例句:好评差评指正

20.Il serait téméraire de trop attendre des indicateurs du droit à la santé.

20.对健康权指标期过高,那是明智

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

1.Peut-être est de trop, dit d’Artagnan en souriant.

“大概两个字是多余的。”达达尼昂微笑着说。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Il n'y en a jamais de trop.

太多。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

3.Par erreur, j'ai mis un zéro de trop.

我多加了一个零

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

4.Ça ne sert à rien de trop le chauffer.

要把温度调的高了,过度加热是没有用的。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

5.Vous me suivez de trop près, monsieur Marius.

“您跟得我太近马吕斯先生。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

6.Il ne faut pas avoir l'air de trop essayer.

能让人觉得用力过度

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
美食法语

7.On évite de trop le chauffer avec les mains.

避免用手让黄油变得太热

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 级厨师

8.Ce petit caramel qui vient, qui est pas de trop.

小小的焦糖恰到好处,太多。

「Top Chef 2017 级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Le proton a été réduit à une dimension de trop.

多减了一个维度

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

10.Ben voyons, tu m'aimes bien de trop pour ça.

看吧,你喜欢我了。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

11.Les maisons où l’on est entre soi, j’y suis de trop.

在家庭的生活中我是多余

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 级厨师

12.Pas de trop grande différence de température qui va venir sucrerie.

避免温度差异过大导致混合物分离。

「Top Chef 2023 级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Jamais un mot de trop, jamais de changement de fond d'écran.

一个字都多,会有变化。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

14.Je suis de trop dans ma famille, à ce que je puis voir !

“就我所看见的情景来说,我在这个家里是多余的了!”

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

15.Kevin appuiera dessus à chaque fois que je ferai la blague de trop.

每次我开过分的玩笑时,Kevin都会按下它

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

16.Elle ne pouvait vraiment pas se fâcher, il avait de trop bonnes manières.

他的风度是那样优雅,使她忍心发火。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

17.Donald Trump a une jambe de trop et le texte est totalement incohérent.

唐纳德·特朗普了一条腿,帽子上文字完全连贯。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

18.Cet acide est responsable des crampes musculaires en cas de trop forte accumulation.

如果这种酸积累过多,则可导致肌肉痉挛。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.– Espérons qu'ils n'iront pas voir Winky de trop près, dit Harry.

“但愿他们仔细地观察闪闪。”哈利说。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

20.Oui, c’est quand vous êtes avec un couple et vous vous sentez de trop.

好啦,就是当你和一对情侣(夫妇)在一起时你感到自己是多余

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接